• miércoles, 23 de agosto de 2017

    Fecha: 16 de mayo, 2017.
    Hora de publicación: 12:01
    Título de la entrada:「Más adelante」... salió continuamente cinco veces

    Yappi~~ ( ´͈ ᵕ `͈ )

    Recientemente Reina, o mejor dicho

    Durante el ensayo de Aku no Musume

    LovendoЯ escribió la letra de una nueva canción

    ¿No es genial?

    Es genial, ¿no?

    Mi cabeza no paraba de discutir en exceso sobre comida dulce|д゚)

    Aun así, disfrutemos de la presentación en vivo ¿ok?

    Porque al mismo tiempo estoy dando lo mejor para avanzar en el musical

    Sobre la forma de ensayar

    He obtenido 3 oportunidades para mostrar lo exterior ¿es así?

    Esta vez, Reina siente que hay un gran ambiente, todos son agradables y nos hemos hecho amigos, me hice una impresión rápidamente.

    Aunque hay muchas personas que se dispersan en mi impresión, prefiero decir que eso no sucede

    Más adelante, diariamente, no aguantaremos las risas

    ¿Por qué? quiero que me diga~~~~n (risas)

    Y además, allí experimenté profesionalismo y talento... 

    Me da miedo el que origina el spoiler*, esto va más allá de hablar sobre renunciar~~(risas)

    Y más adelante

    Reina sostendrá una katana* en ese lugar~

    El ensayo fue largo, aunque quería hablar monótono

    Si lo hubiera hecho, en ese momento, me hubieran llamado "yankee"

    A donde sea que vaya, siempre seré una yankee. (Risas)

    Y más adelante

    Se ve que siempre beberé sake y fumaré cigarros con un intenso dolor de cabeza

    En otras palabras "¿Cuál camino no debo seguir?"

    "¿Eh?~~~~~"∑( °口° )!?

    Eso deben estar diciendo. (Risas)

    Y recuerdo a la persona que era a los 21 años, cuando no hablaba

    Allí lo hice~~!! (risas)

    Y más adelante

    ¿Saben? sobre el vestuario

    La verdad es...

    Ahh~~ esto no se puede decir!! (risas)

    Y más adelante

    Todavía

    A decir verdad

    ( Ꙭ )

    Aún no se aproxima ni una sola canción ¿ok?

    El lugar de ensayo está en crisis!!!! ese es el estado actual ( .. )

    Reina está feliz porque las canciones en solitario aumentan, pero, me pregunto en qué momento voy a ensayar... ... ( ´Ꙩωꙩ` )

    Así me siento

    Hoy también fue divertido, demos lo mejo~~~r



    Notas:
    *: Significa algo que arruina el final de una película, historia, etc. (x)
    *: Sable japonés (x)
    *: Se le llama yankee a los delincuentes jóvenes, aunque existe también la forma de vestir "yankee". A Reina siempre se le asocia con ésto último, pero a veces también es por su actitud. (x)

    Las fotos y las palabras originales corresponden a Tanaka Reina (Su blog: http://ameblo.jp/tanakareina-blog/ ¡No se olviden de visitarlo!)
    La traducción es mía. No te olvides de dar créditos si la utilizas. 
    Traducción Japonés - Español: ReinaTanakaFansite ©

    ¡Deja un comentario!

    Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

  • - Copyright © Tanaka Reina ♥ - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -