miércoles, 23 de agosto de 2017
Fecha: 2 de marzo, 2017.
Hora de publicación: 21:16
Título de la entrada: Por primera vez la vi, la felicidad de Reina a toda potencia
Buenas noches~ ( ´ ꒳ ` )ノ
También escribí en mi Instagram
(Para más detalles vean mi Instagram)
Estaba inmensamente feliz, además que esto estaba delicio~~~so
¿Alguien ha comido esto~o?
Esto es tarta de huevos de una pastelería portuguesa con un estilo portugués
Tiene un dulzor moderado y gentil, a pesar del tiempo en el exterior
Crujiente crujiente crocante crocante*
¡¿No es eso lo más maravilloso?!
Normalmente en el camino me demoro un intervalo corto de tiempo en llegar aproximadamente, ¿o eso creo??
Esto es perfectooooo !!!!
Seguramente acaban de hacer todavía más cosas deliciosas, me pregunto...
La introducción a esta tarta, desde mi punto de vista, es la felicidad absoluta, eso es lo que pienso
Hirunandesu!* me la presentó
El segmento que hace el chico Meguri, el panadero en su bicicleta
¿Lo han visto?
Allí se aproximan a comer alimentos recién preparados !!
Reina es una amante del pan y quiero tener el poder de volver a hacer ejercicio, por eso quiero aparecer en el segmento del chico Meguri, el panaderooo
Debido al pan recién preparado en la mañana, no tengo otra opción más que ser feliz comiendo cosas como esas
Pan.
Pan.
Es lo mejor, ¿verdad?.
(Risas)
Lo que quiero decir es, esa confianza que tienen las personas hacia Reina, me dio una sensación de felicidad, además que pude recibir la tarta que quería comer
Estoy realmente feliz ٩̋(ˊ•͈ω•͈ˋ)و
Soy como una Tanaka Reina con su felicidad a toda potencia
Ayer supe de una aplicación llamada WEAR
Que
Hoy...
Hoy
Justo ahora
Comencé a usar. (Risas)
Recuerdo que mi acción inmediata fue eliminarlo. (Risas)
De verdad, ya que luego de la aplicación "the★fashion" quedé perpleja. Pero
Mientras Reina lo hacía a su propio ritmo, se divirtió
Todos, por favor intenten sólo presionar "Seguir" ¿lo harán? (risas)
Por favor.
*: Originalmente es: "sakusaku paripari" que son onomatopeyas, es decir, recrean el sonido de una cosa, en este caso, el sonido de cuando comes algo crujiente.
*: Es un programa de televisión.
Las fotos y las palabras originales corresponden a Tanaka Reina (Su blog: http://ameblo.jp/tanakareina-blog/ ¡No se olviden de visitarlo!)
La traducción es mía. No te olvides de dar créditos si la utilizas.
Traducción Japonés - Español: ReinaTanakaFansite ©